×

롱노즈 플라이어中文什么意思

发音:
  • 尖嘴钳
  • 플라이어:    夹具; 虎钳; 镊子; 钳; 钳子
  • 희생플라이:    [명사]〈체육〉 牺打飞球 xīdǎ fēiqiú.
  • 버라이어티쇼:    [명사] 宾馆剧 bīnguǎnjù. 联合演出 liánhé yǎnchū.
  • 이어:    [부사] ☞이어서
  • 포플라:    [명사] ‘포플러’的错误.

相关词汇

        플라이어:    夹具; 虎钳; 镊子; 钳; 钳子
        희생플라이:    [명사]〈체육〉 牺打飞球 xīdǎ fēiqiú.
        버라이어티쇼:    [명사] 宾馆剧 bīnguǎnjù. 联合演出 liánhé yǎnchū.
        이어:    [부사] ☞이어서
        포플라:    [명사] ‘포플러’的错误.
        플라스:    [명사] ‘플러스(plus)’的错误.
        바이어:    [명사] 买主 mǎizhǔ. 顾主 gùzhǔ. 외국 바이어와 가격 교섭을 하다同外国买主洽谈价格
        와이어:    [명사] 【음역어】威吔 wēiyě. 铁索 tiěsuǒ. 钢缆 gānglǎn. 钢丝绳 gāngsīshéng. 金属丝 jīnshǔsī. 牵线 qiānxiàn. 와이어로프线材
        이어서:    [부사] 接着 jiē‧zhe. 接下去 jiēxiàqù. 接下来 jiēxiàlái. 随即 suíjí. 往下 wǎng xià. 连 lián. 继 jì. 继后 jìhòu. 이 책은 네가 다 보고 나면 내가 이어서 보겠다这本书, 你看完了我接着看내가 말을 다 하면 네가 이어서 말해라我讲完了你接着讲下去이어서 말하시오!往下说下去吧!총을 이어서 몇 발 쏘다连打几枪이어서 세 통의 전보를 치다连发三封电报‘俩’와 ‘个’, 이 두 글자는 이어서 쓸 수 없다‘俩’和‘个’这两个字不能连用처음에는 머리가 어찔어찔하더니 이어서 토하고 설사하였다初感头晕, 继而吐泻그는 먼저는 가겠다고 하더니 이어서 또 안가겠다고 한다他先是满口说是要去, 继后又说不去了
        이어폰:    [명사] 耳机(子) ěrjī(‧zi). 耳塞 ěrsāi. 译意风 yìyìfēng. 이어폰을 끼고 듣다装上耳机(子)收听
        타이어:    [명사] 轮胎 lúntāi. 轮带 lúndài. 皮轮 pílún. 带 dài. 솔리드 타이어实心(轮)胎고무 타이어橡皮轮胎자동차 타이어汽车轮胎 =车带 =汽车外带타이어 압력계轮带压力表자전거 타이어自行车带
        플라스크:    [명사]〈화학〉 烧瓶 shāopíng. 长颈瓶 chángjǐngpíng. 圆烧瓶 yuánshāopíng. 玻璃坛 bō‧litán. 평저 플라스크平底烧瓶
        플라스틱:    [명사] 塑料 sùliào. 【속어】塑胶 sùjiāo. 플라스틱 유리塑胶玻璃플라스틱폭탄塑胶弹
        플라스틱병:    [명사] 塑料瓶 sùliàopíng.
        플라타너스:    [명사]〈식물〉 悬铃木 xuánlíngmù. 洋枫 yángfēng. 洋(梧)桐 yáng(wú)tóng. 法国梧桐 Fǎguó wútóng.
        플라톤주의:    [명사] 柏拉图主义 Bólātú zhǔyì.
        드라이:    [명사] (1) 吹风 chuīfēng. 전기 드라이어로 머리를 말리다用电吹风把头发吹热 (2) 干(的) gān(‧de).드라이 맥주干啤酒 (3) ☞드라이클리닝(dry cleaning)
        라이벌:    [명사] 竞争者 jìngzhēngzhě. 对手 duìshǒu.
        라이브:    [명사] 活(的) huó(‧de). 活生生(的) huóshēngshēng(‧de).
        라이터:    [명사] 打火机 dǎhuǒjī. 点火机 diǎnhuǒjī. 라이터 달린 담배합烟盒打火机가스라이터燃气打火机라이터를 켜다打打火机라이터돌打火石 =火石
        프라이:    [명사] 油炸 yóuzhá.
        다이어트:    [명사] 减肥 jiǎnféi. 节食 jiéshí. 다이어트 식품减肥食品
        바이어스:    [명사] (1) 条儿 tiáor. 소맷부리에 바이어스를 대다袖口上滚一条边儿바이어스 테이프沿条儿 =贴边(儿) (2)〈물리〉 偏流 piānliú. 偏压 piānyā.
        사파이어:    [명사]〈광물〉 青玉 qīngyù. 蓝宝石 lánbǎoshí.
        이어받다:    [동사] (1) 承接 chéngjiē. 接 jiē. 承续 chéngxù. 承受 chéngshòu. 顶承 dǐngchéng. 【문어】禀受 bǐngshòu. 윗문장을 이어받다承接上文 =承上文누가 당신의 직무를 이어받습니까?谁接你的班?유업을 이어받다承续遗业이어받은 조상의 재산承受的祖产그 유산은 그가 전부 이어받았다那笔遗产全部由他顶承了去그는 자기 아버지의 명사의 기질을 이어받았다他禀受了他父亲的名士气质어머니의 뜻을 이어받다禀受母意 (2) 继承 jìchéng.선열의 유업을 이어받다继承先烈的遗业일부 사람들은 5·4운동의 과학·민주 정신을 이어받았다一部分人继承了五四运动的科学和民主的精神훌륭한 전통을 이어받다继承优良传统문화유산을 이어받다继承文化遗产

相邻词汇

  1. 롱괴유-위니베르시테 드 셰르브루크역 什么意思
  2. 롱군 什么意思
  3. 롱기누스 什么意思
  4. 롱기스쿠아마 什么意思
  5. 롱기스트 야드 什么意思
  6. 롱다리 什么意思
  7. 롱득 什么意思
  8. 롱디엔현 什么意思
  9. 롱마이어 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT